Keine exakte Übersetzung gefunden für كَوَّنَ شَرِكَةً

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch كَوَّنَ شَرِكَةً

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • No es un requisito, pero es una empresa alimenticia, y es lo que pensaba que era lo más apropiado.
    إنه ليس شرطًا مطلوب ولكن هذه شركة غذائية وهذا ماظننت إنه سبب كونها شركة لائقة
  • Aún no, pero quizá sea cierto que la compañía de Thornhill era la fachada... ...de algún tipo de empresa ilegal.
    ليس بعد، لكن ربّما أنت مُحق حول كون شركة .ثورنهيل) واجهة لنوع من المشاريع غير القانونيّة)
  • Posteriormente, el contingente de la Misión de la Unión Africana en el Sudán se trasladó hasta el lugar de los hechos y recuperó el cadáver de uno de sus soldados que se encontraba a unos 5 kilómetros de la base militar y al día siguiente se recuperó el cadáver del segundo soldado, que se encontraba a unos 500 metros del lugar de los hechos.
    وكذلك أبلغ الممثل الفريق بأن شركة أبابيل للطيران لا يمكنها إطلاقا القيام برحلات تحت رمز النداء ”قدير“ بسبب كونها شركة طيران مدني.
  • 33 a 36; y A/AC.109/ 2002/13, párrs. 36 y 37). Aunque se espera alcanzar un crecimiento económico notable gracias a estos tres proyectos, se trata de proyectos controvertidos y aún enfrentan incertidumbre, especialmente en el caso de Falconbridge Limited e Inco.
    وفي حين يؤمل أن تؤدي هذه المشاريع إلى نمو اقتصادي ملحوظ، فإنها مثيرة للجدل وما زال الشك يخيّم عليها، وخصوصا بالنسبة إلى شركة فالكون بريدج والشركة الدولية للنيكل.
  • Bien, me voy para la calle 68. Diana, quiero que establezcas una línea aquí.
    لقد قامت شركة "كون إيد" ، ببلاغ لإستخدام طاقة زائدة في منزل بشارع 68
  • No hay nadie en esa casa. Estás definitivamente en el lugar equivocado. Bien.
    لقد عادت شركة "كون إيد" إلينا لقد كان . الزيادة السابقة بسبب وحدة تكييف
  • Pero básicamente, ellos apostaron contra la compañía siendo rentable, fructífera
    لكنها في الأساس ...تعني المراهنة ضد الشركة ...كونها ناجحة وتجني الأرباح
  • Pero básicamente, están apostando en contra de que la compañía... ...sea rentable o exitosa.
    لكنها في الأساس ...تعني المراهنة ضد الشركة ...كونها ناجحة وتجني الأرباح
  • - Es más una protesta que una amenaza. - ¿Así es como lo ve la aseguradora?
    100؟ - .إنه أقرب مايكون لإحتجاج عن كونه تهديدًا - هل شركة التأمين تنظر للموضوع بنفس المنظور؟ - .كلا -
  • El Comité estima que las razones aducidas por Fair Insurance A/S para establecer esa condición, entre ellas la posibilidad de comunicarse con el cliente, la falta de recursos de una empresa pequeña para emplear a personas que hablen varios idiomas y el hecho de que se trataba de una empresa que ofrecía sus servicios principalmente por teléfono, eran motivos razonables y objetivos para imponer la condición y no habrían justificado una investigación ulterior.
    وترى اللجنة أن المبررات التي قدمتها شركة التأمين بشأن معيار اللغة، ومنها القدرة على التواصل مع الزبائن والافتقار إلى الموارد اللازمة لشركة صغيرة كي توظف أشخاصاً يتحدثون لغات مختلفة وكون الشركة تعمل أساساً عن طريق الاتصالات الهاتفية، هي مبررات منطقية وموضوعية لفرض هذا المعيار ولا تُسوِّغ مزيداً من التحقيق.